The lady in redThe lady in red (紅衣女郎) I've never seen you looking so lovely as you did tonight我從未看過妳像今晚一樣美麗I've never seen 買屋you shine so bright從未看過妳如此光彩奪目I've never seen so many men ask you if you wanted to dance從未看過那麼多的男士向妳邀舞They're 租辦公室looking for a little romance, given half a chance他們都在尋找浪漫和機會And I have never seen that dress you're wearing我從未見過妳身上穿的這套衣辦公室出租服Or the highlights in your hair that catch your eyes和妳髮上、眼裡的亮光I have been blind我已目眩神馳*The lady in red is dancing with me, cheek to 買屋cheek紅衣女士正與我貼著臉頰共舞There's nobody here, it's just you and me沒有別人,只有我倆It's where I want to be那正是我想去的地方But 租屋I hardly know this beauty by my side但我幾乎不認識身邊的這位美女I'll never forget the way you look tonight我永遠忘不了妳今晚的模樣I've 租屋網never seen you looking so gorgeous as you did tonight從未見過妳像今晚一樣絢麗I've never seen you shine so bright, you were amazing從未見過妳如此婚禮顧問光彩耀眼,令人驚訝I've never seen so many people want to be there by your side從未見過這麼多人想依在妳身邊And when you turned to me and smiled, 婚禮佈置it took my breath away當妳轉身對我微笑,使我無法呼吸And I have never had such a feeling從未有過這種感覺Such a feeling of complete and utter love, 會場佈置as I do tonight 如此完整而純粹的愛,像今晚一樣


.msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; }



分享

Facebook
Plurk
開幕活動 YAHOO!

arrow
arrow
    全站熱搜

    qh62qhimmt 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()